Betlehemi történet
Népdalokkal, régi egyházi dalokkal, Károli Gáspár Bibliafordításából vett részletekkel gazdagított meghitt, ihletett előadás.
Népdalokkal, régi egyházi dalokkal, Károli Gáspár Bibliafordításából vett részletekkel gazdagított meghitt, ihletett előadás.
Ön egy múltbeli eseményre keresett. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2020. december 13. vasárnap, 15:00
Betlehemi történet
A népi, bábtáncoltató betlehemezés hagyományait felelevenítő,élőszereplős játék, amely az egyik legősibb, ú.n. „titiri” technikát jelenítimeg.
Népdalokkal, régi egyházi dalokkal, Károli Gáspár Bibliafordításából vett részletekkel gazdagított meghitt, ihletett előadás.
Az előadást évek óta meghívják a Vörösmarty térre az Adventi Vásárra, de rendszeres fellépői vagyunk múzeumoknak is (Nagytétényi Kastély, Gödöllői Kastély, Várkert Bazár, stb.) A darab nemzetközi fesztiválon is elismerésben részesült. Az előadás közben, a jelmezes szereplők által felépített betlehem, és a mozgó figurákkal előadott műsor különlegesen szép látványt nyújt a nézőknek. Ez által az Ön által szervezett rendezvény különleges színfoltja lehet. A szép, régi énekek és az előadás bensőséges hangulata meghitté teszik az ünnepet.
Máté és Lukács evangéliuma alapján összeállította és írta: Havas Edina
Báb-díszlet: Havas Nelli- Havas Zsolt
Zene: Pivarnyik László
Mechanika: Lellei Pál
Tizenkét embernek kell döntenie egy ember sorsáról: bűnös vagy nem bűnös. De hogyan hozhat egyhangú döntést, hogyan találhatja meg a közös nevezőt egy teljesen különböző emberekből álló társaság, akik még a szavak jelentésében sem tudnak megegyezni egymással?
Szophoklész: Oidipusz király című drámája nyomán írta: Pintér Béla
Antony Jay és Jonathan Lynn politikai komédiája, amelynek az eredetét jelentő tévésorozat a BBC műsorán aratott világsikert, a hatalom sajátos kulisszái mögé enged betekintést.
Kukorica Jancsi és Iluska megindító szerelmi története, a csodás, magyar népmesei motívumokban bővelkedő daljáték, mely híven követi az eredeti művet…
Modeszt Muszorgszkij BORISZ GODUNOV Opera négy felvonásban, prológussal, orosz nyelven, magyar, angol és orosz felirattal
Nincs olyan ember, aki ne játszana el a gondolattal, mi lett volna belőle, ha valami vagy ha minden másképp alakul…
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsa össze a kosarát újra!