
történelmi bírósági tárgyalás II. Endre mint bíró – egyben az interaktív játék moderátora – a közönség/esküdtszék részvételével tárja fel az események rejtélyeit, a szereplők motivációit.
A Látókép Ensemble színházi és filmes alkotóközösség legújabb produkciója, a csapat előző két színdarabjával - az Ernelláék Farkaséknál és a Kálmán-nap című előadásokkal - együtt akár egy színházi trilógia utolsó részének is tekinthető.
A. Elliot gyurmafilmje nyomán a Bethlen Téri Színház, a Manna és a Tünet Együttes közös előadása
Három idős, vérbeli párizsi hölgy, Sonia, Marie és Helene, csütörtök délutánonként együtt teázik. Mindez játékos, mozgalmas formában, hiszen a nők mindig szórakoztatóak. Igaz?
Szürke Galamb Tar Sándor Szürke galamb című regénye alapján írta: Mikó Csaba
A Love Letters (Szerelmes levelek) különös színmű: egy férfi és egy nő öt évtizedet felölelő levelezése.
Sharon Whitney monodrámáját az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata létrejöttének 70. évfordulója alkalmából mutatjuk be Sólyom Katalin előadásában. A monodráma Jane VanBoskirk színésznő előadása alapján készült.
A Nézőművészeti Kft és a Manna Kulturális Egyesület közös előadása. Egy fiatal fiú mesél a gondolatairól, érzéseiről, a családjával lévő ellentmondásos kapcsolatáról, és arról, hogyan kezdett drogozni, s milyen kínlódások árán sikerült leszoknia. És egy apa, aki mindezt végignézi, hallgatja és éli.
Két művész beszélget, a költő és a nála 20 évvel fiatalabb, híres színésznő, a huszadik századi lét és a modern művészet kérdéseiről, költészet, próza, színház, zene, népművészet, avantgarde kísérleteiről, összefüggéseiről, de még ezeknél is fontosabb téma, a világ szegényeinek a „megszomorítottak és a megalázottak” (Dosztojevszkij) helyzetének, életérzésének megfogalmazására irányuló kísérlet.
4 nő mesél, versel, dalol kendőzetlenül arról, hogy milyen a férfiakkal (vagy nélkülük), a szexről (vagy annak hiányáról) meg persze a nőkről is. Vigyázat! Tabudöntögetési-kísérletek, kíméletlen őszinteség és önmagunkra-ismerés várható, olykor sírvaröhögéssel fűszerezve!
Joël Pommerat kortárs francia drámaíró és rendező. Az előadás a 2011-es párizsi ősbemutatót követően megkapta a Moliére-díjat és a francia kritikusok éves elismerését.
Jaia Fiastri - Weinberger Attila: Páros hármas - zenés vígjáték
Négy nő. Négy különböző sors. Négy jellem. Négy életút. Éva, Linda, Csilla, Liza.
Megpróbáljuk megérteni a megérthetetlent, - hogyan jöttek létre azok a bűnösök, akik irányításával megtörténhetett a történelem legmegbotránkoztatóbb tragédiája: a holokauszt -. hogy ne felejtsünk, hogy a történelem ne ismételje önmagát, hogy mindig feltegyük a kérdést: az az út, amin mi járunk, helyes-e?
Egy férfi és két nő egy szobában. Nem ismerik egymást. Csengethetnek pincérért, ha szükségük van rá. A csengő azonban hol működik, hol nem. Az ajtó pedig zárva van.
Láncra vert szavak (Az RS9 Színház és a Neptun Brigád közös produkciója)
Hogyan is lehetne jobban elmesélni egy ember életét, mint a szerelmei történetén keresztül? Erre, és saját boldog-boldogtalan pillanatainkra, éveinkre gondolunk, miközben Daru történetével ismerkedünk.
Tragikomikus ábrándozás arról, hogy miért csináljuk, amit nem szeretnénk, és miért ne, amit de.
Drámatagozatos érettségiző fiatalok készülnek az életre, köztük a két főhős, Lola és Samu. Az ő történetük, együttlétük tizennyolc éve elevenedik meg a színen, két lehetséges variációban: Stellával (a gyermekükkel) és nélküle. Formabontó, érzelmeket felkavaró, őszinte, merész, ugyanakkor sírós-nevetős, afféle "igazi" fiatalos színházra számíthat a néző.
Pintér Béla darabjaiban mindig aktuális, húsbavágó sors- és társadalmi problémákat feszeget. Hétköznapi tragédiáit, esendő, de pont ettől emberi szereplőit görbe tükörben láttatja, sajátos, groteszk humorral ábrázolja, amitől nekünk, nézőknek nem csak előítéleteinket kell felülvizsgálnunk, de nézői viszonyulásunkat is: azonosuljunk a főhősökkel, vagy kívülállóként ítélkezzünk felettük, sírjunk történetükön, vagy nevessünk, vagy mindkettő...
A máig nyolc nyelvre lefordított műben Polcz Alaine életének legnagyobb megpróbáltatásait idézi fel, a második világháborúban átélt borzalmakat. A felnőtté válást miért alakította elviselhetetlen pokollá a 20. század? A világtörténelem falára festett magánfreskójából a háború kegyetlen és esendő arca is feltárul a néző előtt Borbáth Ottília értő, hiteles és vallomásos tolmácsolásában.
HORVÁTH KRISTÓF „SZÍNÉSZ BOB” ÉS A TÁRSULAT: Cigány magyar csapatépítő tréning magyar állampolgároknak – a Tudás Hatalom és a Mentőcsónak Egység előadása
Végkép (az RS9 Színház és a Formiusz Színház közös előadása)
Anthony Burgess, a Gépnarancs szerzőjének másik népszerű regényéből, az Egy tenyér ha csattanból Lucia Cox angol drámaíró készített színpadi adaptációt. Magyarországon elsőként a Mozsár Műhely mutatja be a darabot Erdeős Anna rendezésében, Szabó Erika, Ódor Kristóf és Mohai Tamás előadásában.
Egy 90 éves Auschwitz-Birkenau-túlélő és egy fiatal táncosnő duettje. A Tünet Együttes több mint tíz éve a független táncszínházi szcéna meghatározó szereplője. A társulat nem ismer műfaji határokat, előadásaikban egyenrangú elemként kezelik a szöveget és a mozgást.
Alekszej Nikolaevich Arbuzov: Kései találkozás Romantikus vígjáték Az előadást 12 éven felüli nézőinknek ajánljuk!
Terminál Workhouse Szkéné Manna - abszurd show Daniel Bănulescu Csókolom a segged, szeretett Vezérünk c. regénye nyomán a Terminal Workhouse, a Manna és a Szkéné Színház közös előadása